Пользователь: Гость

Авторизация | Регистрация


Если Вы владеете свободными деньгами, но не знаете, куда их можно вложить и как распорядиться ими с максимальной выгодой, то Вам следует всерьез задуматься об инвестировании. А если Вы до сих пор не имеете представления о том, что это такое, что из себя представляют современные фондовый и валютный рынки, то этот портал создан специально для Вас. Информационные обзоры и словарь терминов помогут ознакомиться с основными понятиями, связанными с данной сферой, а новости помогут войти в курс основных событий, происходящих на рынке в текущий момент.

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

показать все термины

Айсберг-заявка

(в РТС) – безадресная заявка («котировка»), в которой трейдер помимо основного количества ценных бумаг указал еще и резервное количество. Указанное в заявке резервное количество ценных бумаг не раскрывается другим участникам торгов при просмотре очереди котировок, но используется торговой системой при регистрации сделки по айсберг-заявке. Использование айсберг-заявок удобно в случаях, когда необходимо купить или продать пакет ценных бумаг, информацию о размере которого трейдер не готов раскрывать контрагентам.

Альпинисты

Игроки на повышение.

Арбуз

Один миллиард рублей.

Атонист

Поклонник системы Интернет-трейдинга «Атон-лайн» компании «Атон».

Атоновец

Сотрудник инвестиционной компании «Атон».

Баба Рая

Акции РАО «ЕЭС России». Толкнуть бабу Раю – продать эти акции. Толкнуть бабу Раю по бидам – продать эти акции по цене спроса. Двинуть бабу Раю – спровоцировать сильное изменение цены.

Бабки (бабло, бабаськи, бобы)

Деньги.

Байбэк

(от англ. “buy back” – выкупать обратно) – обратный выкуп акций эмитентом.

Бакс

(от амер. жарг. “green backs” – доллары) – доллар США.

Бдительный бидок

Заявка на покупку, которую трейдер выставляет близко к текущему уровню цен в надежде купить на откате, но готов быстро снять эту заявку при первых признаках серьезного движения вниз.

Бежать впереди паровоза

Торговать на опережение; быть «умнее рынка»; «покупать незадолго перед началом роста» или «продавать перед началом падения». Бежать впереди паровоза и не спотыкаться о шпалы – означает «торговать на опережение достаточно долгое время, не допуская ошибок».

Безнал

Безналичные деньги.

Бензопила

Особенно сильные колебания цен внутри дня. «Десять лет верхом на бензопиле – мемуары маржинальщика».

Бешеная бумага

Бумага «второго» или даже «третьего эшелона», которая очень агрессивно растёт. Пример – обыкновенные акции «УАЗа» в январе 2006 г.

Биг бабло (бигбабло)

Крупный торговец; большие деньги. “Big” – большой (англ.).

Бид

Заявка (иногда – лучшая заявка) на покупку.

Бидовать

Покупать, выставлять заявки на покупку. См. также играть от покупки.

Биды

Заявки (иногда – лучшие заявки) на покупку. Выражение «Где биды?» означает: «На каком ценовом уровне находятся лучшие заявки на покупку?».

Блохи

Одно-, двух- и пятиминутные свечи на графике типа «интрадэй».

Блудняк

Хаотические движения внутри дня. Из чата трейдеров: «в Сур префе, конечно, блудняк хороший, и в шорт можно залезть, и в лонг».

Бобры

Облигации банка России (ОБР);

Боковик

Нулевой или горизонтальный тренд, как внутри, так и между дней. «Чего творится на рынке? – А, боковик».

Болванка

Лимитированнаязаявка с очень большим объёмом, выставленная против сильного рывка цены. «Если сожрут ту болванку на сто тонн, тогда пойдём вверх и дальше».

Болтаться

В течение некоторого времени находиться в коридоре цен. В большинстве случаев этот глагол употребляется для характеристики вялого рынка, на котором господствует горизонтальный или нулевой тренд. Иногда слово Б. применяется и в ситуации, когда мощная тенденция сменяется кратковременным затишьем. Например, брокер говорит: «Сегодня с утра болтаемся на уровне 2.80-2.85». Это означает, что цена совершает незначительные колебания внутри указанного диапазона.

Брать

Покупать. Очень часто этот термин употребляется в устных поручениях, которые дает брокеру решительно настроенный клиент. "Брать по аскам" или "брать по оферам" означает «покупать по ценам предложения». "Брать агрессивно" – покупать большими объёмами по ценам спроса, невзирая на цену. Иногда после окончания торговой сессии в яме можно услышать примерно следующее: «Ты что, продал? Зря. Клиенты «Тройки» брали по любой».

Брать в руку

Брать взаймы деньги без официального оформления долга. «Никогда не бери в руку».

Брать от себя

Брать взаймы деньги на своё имя.

Брать по любой

Покупать по той цене, которую предлагают продавцы. Берут по любой обычно перед началом нового восходящего тренда те, кто желают открыть длинную позицию или закрыть короткую.

Брать под себя

1) то же, что и брать от себя. 2) покупать на свой счёт.

Буля

Миллиард. От англ. “billion” – миллиард.

Бум

(от англ. бирж. жарг. “boom” – резкое увеличение объема торгов) – резкое увеличение объема торгов, сопровождающееся, как правило, ростом цены. Б. обычно возникает в начале или середине восходящего тренда. Для характеристики торговли в коридоре или в нисходящем тренде, этот термин не употребляется.

Буржуи

1) инвесторы-нерезиденты; 2) представители крупных западных финансово-промышленных кругов. То же, что и западники.

Буря в стакане

Сильное движение цены внутри дня; сильный внутридневной тренд. См. также стакан.

Бык (Бык-спекулянт)

В широком смысле – любой покупатель. Это слово взято из интернационального жаргона. Почему покупателя называют Б.? Бык дерется, поднимая противника на рога. Ближайшим следствием любой мало-мальски значимой серии покупок является рост цен. Вот почему покупатель – это Б. Следует помнить, что на фондовых и фьючерсных рынках Б. заинтересован в том, чтобы после его покупки цена росла. А вот на товарном рынке Б. заинтересован не столько в последующем росте, сколько в падении цены. Дело в том, что в большинстве случаев на товарном рынке Б. – это потребитель товара. А потребителю нужен как можно более дешевый товар (особенно это касается тех «быков», для которых покупаемый на бирже товар является сырьем для основного производства). Б.-спекулянт на товарном рынке, однако, как и его «сородичи» на фондовых и фьючерсных рынках, заинтересован в последующем росте цены: он стремится перепродать купленный ранее товар задорого. На рынке опционов, по идее, Б. может считаться любой покупатель (хеджер или спекулянт). Однако на э

Быть в бабле

Быть в выигрыше. «Он сегодня в бабле», «я весь в бабле».

Быть в нарезке

Быть в выигрыше на скальпах.

Быть в флэше

Быть в выигрыше по итогам дня и закрыть все позиции;

Бычара

Ярко выраженный, «упертый» бык.

В стакан ударили

Это выражение характеризует ситуацию в ходе биржевой сессии, когда кто-то агрессивно продал (или, в некоторых случаях, купил) по ценам спроса. См. стакан. «Гляди в стакан большим объёмом ударили»!

В угаре

В проигрыше.

Валиться

Падать (о цене). «Ну, всё, повалились …».

Вариационка

Вариационная маржа. «Посмотрел я клиринг, там вариационка – во, ну, и решил немного обналичить».

Вдумчивые покупки

Покупки крупных операторов рынка, которые действуют на основе грамотно составленного прогноза.

Вдуть

Продать. «Вдули ему по самым хаям».

Верхняя планка

Верхний лимит изменения цены в ходе торговой сессии. «… после этого цена упёрлась в верхнюю планку, а мне шорты надо крыть, хожу по бирже весь синий».

Взять деньги

Выиграть. «Никто денег не берёт» – никто не выигрывает.

Висеть на линии

В течение долгого времени разговаривать по телефону. «А в это время один клиент повис на линии капитально, и я тот рывок проглядел».

Влагаться

Вкладывать деньги в ценные бумаги, покупать. «Ну что, орлы? Лондон открылся плюсом, пора влагаться!»

Влезть в минус

Получить дебетовое сальдо на игровом счете; открыться в овердрафт. «Представляешь, вчера этот крендель влез в минус, так ещё и права качал».

Влететь

Крупно проиграть. «… потом он влетел, и стал уважительно относиться к своим коллегам, которые на рынке по десять лет сидят».

Влить

Продать. Вливают обычно крупную партию ценных бумаг. Про мелкого скальпера на бирже никогда не скажут, что он кому-то влил.

Вложиться

Означает купить пакет акций или облигаций на длительный период времени. Вкладываются обычно крупные инвесторы. Про мелкого спекулянта никогда не скажут, что он вложился. Иногда термин В. означает «совершить операцию с заранее известной доходностью», например: «Коммерческий банк вложился в облигации под 10% годовых».

Войти в рынок

Начать операцию, открыть позицию.

Волк

Уверенный в себе, редко проигрывающий игрок, который всегда имеет свое мнение о перспективах рынка. Очень часто к волку приходят за советом овцы. Как правило, В. стоически переносит проигрыш и всегда отыгрывается.

Ворочать

Оперировать большой суммой денег.

Ворочаться

Совершать в течение некоторого времени большое количество сделок. Ворочаются обычно скальперы. Очень часто следствиями ворочания являются потеря денег и общая психофизиологическая усталость игрока. «Сегодня целый день, как дурак, ворочался, заработал в страшной борьбе двенадцать тысяч, а комиссия вышла целых восемнадцать. Спрашивается, кому нужна такая работа?»

Впарить (Всучить)

Продать неопытному игроку ценные бумаги либо в конце роста, либо перед началом падения. На неликвидном рынке при большом спрэде (например, на рынке российских акций «второго эшелона») В. означает «продать по цене предложения». «Впарили этому пацану какой-то неликвид, с тех пор он и мучается».

Вставлять (Втыкать)

Покупать по рынку.

Встать в покупку

Открыть длинную позицию на фьючерсах.

Встать в продажу

Открыть короткую позицию на фьючерсах.

Второй эшелон

Второй эшелон - собирательное название акций мелких и средних российских приватизированных предприятий. Игра на акциях второго эшелона опасна тем, что они периодически становятся неликвидными (так было, в частности, в 1998-99 гг.). Кроме того, для этой группы акций характерны непредсказуемые и значительные колебания цен. Сейчас, правда, торговля акциями второго эшелона не так рискованна. См. первый эшелон.

Входной билет

Минимальная сумма, которую нужно внести на счёт в брокерской фирме, чтобы получить доступ к торгам.

Выбивать деньги

Пытаться получить деньги с должника.

Выжимать деньги с рынка

Пытаться заработать деньги во время слабых колебаний цены в горизонтальном коридоре. «И начали мы выжимать деньги с рынка. А рынок встал. Ты спрашиваешь результат? Одна комиссия, вот весь наш результат».

Выйти в кэш

Продать все бумаги.

Выйти в минус

Проиграть некоторую сумму денег по итогам определенного временного периода, например дня или недели.

Выйти в ноль

Завершить операцию с нулевым результатом. Очень часто это выражение употребляли скальперы для характеристики итога внутридневной торговли, однако о солидном долгосрочном инвесторе на бирже практически никогда не скажут, что он вышел в ноль. Иногда выйти в ноль означает, что по итогам торговой сессии игрок полностью закрыл свои открытые позиции на фьючерсах или опционах. См. также скальпер, скальпировать. «Сегодня еле-еле вышел в ноль».

Выйти в плюс

Выиграть некоторую сумму денег по итогам определенного временного периода, например дня или недели.

Выйти на деньги (Выйти в полный рубль)

Продать все ценные бумаги. «Запомните, хлопцы, внутридневной торговец просто-таки обязан к закрытию выйти на деньги».

Выйти на поставку

Продержать открытую позицию на фьючерсах или опционах до даты поставки и быть обязанным купить или продать некоторое количество биржевого товара.

Выкупать утренний гэп

Покупать акции после сильного рывка вниз с разрывом. «Ослабевшие быки начали было выкупать утренний гэп, но сил не хватило, и котировки откатились на минимум».

Вынести

Этот глагол характеризует итог игры спекулянта. Если торговца вынесли, это означает, что он полностью проигрался. В стародавние времена биржевая толпа выносила банкрота вперед ногами из здания биржи и бросала на тротуар. После этой процедуры разорившемуся игроку вход на биржу был заказан.

Выплюнуть позицию

Закрыться по стопу. См. стоп. «… затем я в панике выплюнул эту позицию».

Выпустить

Дать возможность закрыться по приемлемой цене. Например: «Он взял акции по четыре с половиной рубля, затем рынок просел, и его выпустили только через две недели», то есть, только через две недели цена снова достигла уровня 4,50 р.

Выскакивать (выскакивать из бумаг, выскакивать из горящего танка)

Выскакивать из бумаг – продавать. Выскакивать из горящего танка – продавать ранее купленные бумаги во время сильного рывка цен на максимуме, перед началом отката. «Что я думаю? Думают в шахматах, а сейчас пора выскакивать из горящего танка!»

Выстреливать

(о бумаге) – резко уходить вверх. «Смотри, как РАО выстрелило»!

Вытащить

Вывести деньги с биржи. «Ты знаешь, решил я всё-таки деньги с биржи вытащить».

Вытащить тело

Продать некоторую часть выросших в цене бумаг, чтобы вернуть себе первоначально потраченные деньги. «Ты сначала вытащи тело, а потом будешь куражиться».

Вытряхивать из бумаг

Заставлять мелких и средних торговцев продавать бумаги перед началом нового восходящего тренда. Вытряхивают из бумаг обычно крупные торговцы и маркет-мейкеры, понижая цену и срывая стопы. Существуют также термины вытряхивание из бумаг. «Ребят мастерски вытряхнули из бумаг»

Вытряхнуть себя из бумаг

Это выражение характеризует поведение мелких и средних спекулянтов внутри дня в коридоре цен. Они покупают бумаги в надежде на продолжение роста. Но на рынке начинается проторговка внутри горизонтального коридора, и, пугаясь возможного падения, держатели длинных позиций закрывают их около нижней границы. После чего рынок начинает расти, но уже без них.

Выход на рынок

Начало операций. Подразумевается, что игрок выходит на рынок после некоторого перерыва, посвященного либо анализу ситуации, либо нахождению денег. «Мой повторный выход на рынок был удачным».

Вэбовка

Облигация внешнего валютного займа Внешэкономбанка (ВЭБа).

Вялый стакан (пустой стакан)

Ситуация, когда торги характеризуются относительно небольшим количеством выставленных заявок.

Газ

Акции «Газпрома».

Гамак

Акции ГМК «Норильский Никель».

Гапон

Акции «Газпромнефти».

Гвозди

Длинные свечи (искл. мн. число). «Цену прибили к тренду чёрными гвоздями».

Географист

Так в середине 90-х гг. XX в. в России называли мелких спекулянтов, которые играли на разнице обменных курсов валют таких стран, как Германия, Великобритания, Швейцария и др. Пользуясь тем, что рынок таких валют был недостаточно освоен, и банки не обращали на него достаточного внимания, Г. покупал валюту по низкой цене в одном обменном пункте, а затем продавал по высокой цене в другом.

Глухая планка

Это словосочетание применяется для характеристики ситуации, когда по верхней планке стоит масса заявок, но никто не продает, или масса заявок стоит по нижней планке, но никто не покупает.

Гнилостность верха

Словосочетание, изобретенное В. В. Гаевским для характеристики рынка, на котором цена делает робкие и неуверенные попытки пробиться наверх.

Голова (Кукиш)

Разворотная фигура «голова и плечи».

Голубые фишки (голубки)

(от амер. бирж. жарг. “blue chips” – голубые фишки) – акции американских компаний, входящие в состав индекса Доу-Джонса. В более широком смысле – акции крупных, хорошо зарекомендовавших себя компаний с регулярно выплачиваемыми дивидендами. В России к голубым фишкам относят акции «Газпрома», «ЛУКойла», «Мосэнерго», «Норильского никеля», РАО «ЕЭС России», «Ростелекома», «Сбербанка» и «Сургутнефтегаза». Термин голубые фишки связан с американским карточным покером. В этой игре фишки голубого цвета являются самыми дорогими.

Грамотные медведи

Самоназвание группы удачливых игроков на понижение, которые во второй половине 1997 г. и первой половине 1998 г. продавали фьючерсы на российские акции на РТСБ. Типичные шутки грамотных медведей: «грамотные медведи делают тупых бычар даже во время роста», «грамотные медведи пережидают рост в покупке». См. также Тупой бычара.

Грин

(от амер. жарг. «green backs» – доллары) – доллар США.

Гурвинник

Рыночный «гуру», опытный аналитик. Иногда это слово носит ироничный оттенок. «Что сегодня скажет наш гурвинник?» Пост из чата трейдеров: «Уважаемые гуру, в начале мая я купил Лукойл по 2580, а потом продал его по 1710. А сегодня я купил его по 2124. Подскажите, уже можно его продавать, или подождать, когда он упадёт ещё ниже? Спасибо».

Гэкаошка

Государственная краткосрочная облигация (ГКО).

Гэп (гэпчуха)

Разрыв в ценах. От англ. “gap” – разрыв.

Двигать рынок

Придавать ценам нужное направление. Двигают рынок обычно либо крупные игроки, либо участники корнера.

Движняк

Сильная внутридневная тенденция на хорошем объёме. Поймать движняк, войти в движняк, оседлать движняк означает удачно сыграть на сильной тенденции. «Помните ребята, основные бабки делаются на движняке».

Держать покупку

Стоять в длинной позиции. «Что делать? Держать покупку!»

Держать продажу

Стоять в короткой позиции.

Джонсон (Додик, Доу, Индастриал)

Индекс Доу-Джонса. Из чата трейдеров: «Молимся за здоровье Доу». «Райку запустили в космос, и там муфлоны отоварились по самым хаям, а затем рынок рванул вниз, потому что завалился индастриал».

Дивер

Дивергенция.

Дневка

График дневного масштаба.

Достучаться

Сорвать стоп-лосс. Когда на бирже говорят, что до кого-то достучались, то это означает, что крупные игроки раскачали цену и мелкий торговец закрылся по стоп-приказу. Потом рынок разворачивается в обратную сторону. См. также Отстрел стопов. «Сегодня с утра открылся, потом залез в шкаф, но до меня всё равно достучались».

Драйвер

Главная новость, которая толкает рынок.

Дубовые фишки

Акции полугосударственных компаний, имеющие большую рыночную стоимость одного лота. Например, «Газпром», «Сбербанк», «Транснефть». «Даже по дубовым фишкам надо выставлять стопы!»

Единица

Один миллион долларов. «У него была единица, свой персональный брокер, аналитик. Но всё равно всё спустил».

Женитьба на бумаге

1) покупка бумаги на долгий срок; 2) удержание бумаги несмотря на то, что её курс падает.

Забычивать

Вгонять себе в голову какую-либо идею касающуюся торговли. «Он забычил себе в голову идею, что рынок будет расти».

Загрузить

Вложить деньги в какую-то бумагу. Например: «Он загрузился «ЛУКойлом» по самые гланды» – торговец купил акций «ЛУКойла» на все (или почти на все) деньги.

Задёрг

Непредсказуемые колебания цены внутри дня.

Задирать

Искусственно повышать цену. Этот глагол обычно характеризует поведение участников корнера.

Заигранность

Eтомление от торговли, потеря «чувства рынка».

Закос

Gроцесс покупки. «Ничего себе закос!» – могут воскликнуть в дилинговом зале, когда какой-то торговец осуществит крупную покупку по ценам предложения.

Закосить

Rупить.

Закрываться об себя

Это выражение характеризует поведение мелких и средних спекулянтов, которые закрывают покупку на пике или продажу в яме продавая или покупая друг у друга. Обычно после такого закрытия цена разворачивается.

Залезть в овер

Открыться в овердрафт.

Залезть в шкаф

Открыть позицию и перестать смотреть на график, чтобы лишний раз не расстраиваться. Выражение сидел в шкафу и до него достучались означает, что игрок открыл позицию, не смотрел на рынок, но его всё равно закрыли по стоп-заявке.

Замыливается глаз

Трейдер утомляется и теряет мастерство. У него глаз замылился – означает, что торговец утомился и перестал «чувствовать» рынок.

Заразиться от толпы

Поддаться панике; начать действовать, как действует пресловутая «биржевая толпа»: в яме продавать, вверху покупать. Заразиться от толпы может даже крупный и опытный торговец ценными бумагами. «Ведь с утра стоял правильно, потом заразился от толпы, перевернулся, и меня отвезли к самому верху».

Зарядиться

Купить бумаги с полным покрытием на длительный срок. Например: «Зарядиться Сбером» означает купить акции «Сбербанка».

Засадная бумага

Акция, которая имеет потенциал роста, но вместе с рынком не двигается. Однако потом, когда за ней перестают следить, она вырывается вверх, из «засады».

Засандалить

1)продать в рынок большую партию бумаг; 2) продать по ошибке в рынок. «Только я трубку повесил, как он засандалил в рынок пять тонн РАО».

Заскакивать

Покупать бумаги. Заскакивать в день – покупать бумаги в рамках внутридневной торговли. Заскакивать на тренд – открывать позицию по тренду.

Засовывать

Продавать в рынок.«Смотри, как рао повалилось! Пора засовывать!»

Засор финансовой канализации

Ситуация после кризиса на кредитном рынке и рынке межбанковских кредитов, когда у банков есть деньги, но они боятся их давать в долг.

Застопориться

Этот глагол употребляется для характеристики рынка. Если на бирже говорят, что цена застопорилась, это значит, что после интенсивного движения она начала колебаться на каком-то уровне.

Затариваться

Покупать в особо крупных размерах перед началом восходящего тренда. «Всю неделю нерезы затаривались».

Заторчать

Купить ценные бумаги и держать их на падающем рынке; взять задорого и держать, несмотря на то, что рынок ушёл вниз и «не подаёт признаков жизни». Например: «Такие-то и такие-то игроки заторчали на Интерурале».

Зафибоначить

Нанести на график уровни Фибоначчи. «Зафибоначь мне, пожалуйста, часовик по ЛУКойлу».

Зацепить

Этим глаголом характеризуется ситуация, когда заявка игрока выполняется частично. Например, при текущей рыночной цене 26.80 р. игрок А выставил заявку на покупку объемом 100 лотов по цене 26.50 р. Цена пошла вниз и какой-то торговец продал ему 30 лотов по 26.50 р. Затем цена пошла вверх. Про игрока А скажут, что его зацепило.

Заяц

Игрок, совершающий большое количество сделок в течение небольшого промежутка времени. Синоним скальпера. В большинстве случаев зайцем называют скальпирующую овцу.

Зебра

Последовательность из нескольких длинных белых и чёрных свечей в дневном масштабе. Возникает обычно после глубокого падения. З. «убивает» нисходящий тренд. См. график акций РАО «ЕЭС России» в период с 1 по 20 декабря 2004 г. и график акций «Газпрома» в период с 22 по 25 мая 2006 г.

Игра от покупки

Одна из моделей поведения игрока на рынке, когда он начинает операцию открытием длинной позиции. «На восходящем тренде играй только от покупки».

Игра от продажи

Одна из моделей поведения игрока на рынке, когда он начинает операцию открытием короткой позиции.

Играть от шорта

Начинать биржевую операцию открытием короткой позиции.

Играть по рынку

Покупать при росте или продавать при падении.

Играть по стакану

Торговать, преимущественно обращая внимание на заявки в стакане. См. стакан.

Играть по табло

Торговать, преимущественно обращая внимание на заявки на табло. Сейчас это выражение в России стало архаизмом, так как вся биржевая торговля проходит через компьютерные системы, и биржевого табло уже нет.

Играть против рынка

Продавать при росте или покупать при падении.

Идти

Котироваться. Например, фраза «Облигации идут под восемьдесят процентов годовых» означает, что текущая доходность какого-то вида облигаций равна 80% годовых.

Интрадэйничать

Торговать на коротких временных интервалах (2-3 дня), ориентируясь на графики типа «интрадэй» (5, 15-мин, часовые и им подобные).

Интрадэйщик

Краткосрочный спекулянт, ориентирующийся на графики часового, 15-мин и 5-мин масштабов.

Испарение фьючерса

Исполнение фьючерса, окончание торговли.

Кабан

Игрок, который держит потенциально выигрышную позицию в течение длительного времени и вовремя не фиксирует прибыль. Цена меняет направление своего движения, и в результате К., в лучшем случае, выходит в ноль.

Кабанить

Передерживать выигрышные позиции.

Казачьи разъезды

Небольшие позиции, открытые на разных бумагах с целью «прощупать» рынок.

Капкан

Условная заявка, которая должна сработать при пробое какого-то важного уровня как в сторону пробоя, так и, в некоторых случаях, против него.

Кататься

Играть на понижение или повышение. «Вы на телекомах не катаетесь»?

Квикарь

Поклонник информационно-торговой системы QUIK.

Кидняк (кидалово)

Обман, мошенничество.

Кинуть

1. Обмануть, украсть деньги. «Он меня хотел кинуть».
2. Продать. «Раю пора кидать, или ещё подождать?».

Клоун инвестиционный

Инвестор, покупающий акции с полным покрытием на долгий срок.

Колбаситься

(о цене) – испытывать сильные непредсказуемые колебания. То же, что и мотаться.

Колл марджинг

(от англ. “marging call”)
1. требование о довнесении маржи (в своём исконном значении);
2. обнуление торгового счёта (в России). «Пацан тёртый, прошёл через двенадцать колл марджингов». Из чата трейдеров: «Вопрос: люди а кто знает что это такое – уведомление «марджин колл»? Первый день торгую и на тебе … Ответ: маржин кол – это значит, первый день торгуешь, он же последний».

Колы

(от англ. “option call”) – опционы «колл».

Конец

Конец - термин, обозначающий увеличение капитала. "Сделать два конца" означает удвоить капитал. "Сделать три конца" – утроить, и так далее. Количеством концов называют отношение конечного и первоначального капитала.

Контртренд

Новый, противоположно направленный тренд, сопоставимый по силе с предыдущим.

Корм (планктон)

Собирательное название начинающих инвесторов, которые, чаще всего, несут убытки, то есть, образного говоря, идут на корм опытным торговцам.

Корнер

Искусственно созданное сообщество торговцев; коалиция, имеющая цель манипулирование рынком с целью получения прибыли.

Короткие опционы (Промежуточные опционы)

На российском рынке опционы с датой поставки каждый месяц, в отличие от базовых контрактов с поставкой в марте, июне, сентябре и декабре.

Коротышка

Позиция, открытая против сильного тренда, для того, чтобы поймать откат накоротке. Время её удержания – максимум 1 день (через ночь).

Косилка

Массированная покупка.

Косить

Покупать. К. может спекулянт, скажем, скупая акции или фьючерсы перед предполагаемым началом роста. К. лучок – означает «покупать акции ЛУКойла». Про крупного инвестора никогда не скажут, что он косит. См. также Лучок.

Косить дивиденды кривой косой

Получать дивиденды с акций, купленных задорого. «Ну и купишь сейчас ты эти акции ВТБ, потом их курс упадёт, и чего ты станешь делать? Дивиденды кривой косой косить»?

Космонавты

Игроки на повышение. «Райку в космос запустили, космонавты, блин …».

Красный карлик

«Вечерняя свеча-дожи» чёрного цвета на большом объёме, появившаяся на графике дневного масштаба.

Кривая сессия

Неофициальная биржевая сессия до и после официальной (на ММВБ).

Крупняк

Собирательное название для крупных операторов рынка.

Крыть

Закрывать ранее открытые позиции.

Кукловод

Маркет-мейкер. «Ах, эти кукловоды! Что хотят с ценой, то и делают».

Кукловодить (куклить)

Манипулировать ценами. «Никель растёт, как по линейке – куклят, наверное».

Кулак (хозяин, смотрящий)

Крупный, агрессивный спекулянт, маркет-мейкер.

Купец

Крупный покупатель.

Купил-попал

Характеристика последствий покупки на нисходящем тренде. См. также попасть.

Купить в яме

Купить в локальном минимуме цен.

Купить вдогонку (продать вдогонку)

Совершить новую сделку в прежнем направлении при благоприятном движении цены. Например, торговец купил 5 фьючерсных контрактов по 25.45 р. Цена начала расти, и он купил еще 5 контрактов по 25.65 р. Про него на бирже скажут, что он купил вдогонку.

Купить через ночь

Купить бумаги ближе к закрытию, чтобы продать на следующее утро.

Купиться

Купить какие-то бумаги, занять длинную позицию.

Купиться на кончике (продаться на кончике)

Открыть позицию в последние минуты сессии, в расчёте на утренний рывок. Купившийся (продавшийся) на кончике рискует получить гэп против себя.

Кухня

Небольшая брокерская фирма, не всегда честная со своими клиентами.

Кэш

(от англ. “cash” – наличные)
1. Наличные деньги;
2. Свободные безналичные деньги на торговом счёте инвестора.

Анонс

Преимущества и недостатки бинарных опционов

/data/articles/28452/1_prev.jpg
Преимущества и недостатки бинарных опционов позволят вам открыть новый финансовый инструмент, если вы изучите порядок применения и скрытые опасности работы.

Эксперты портала

Группа: Администраторы